Invatand limba romana
BOS boşi m.
1) (în S.U.A.) Supraveghetor la o întreprindere.
2) fig. Persoană care se află la conducere; şef; conducător; cap.
engl. “boss”
Deci… nu stiu cati folositi cuvantul asta sau cati considerati ca este corect sa-l folositi in limba romana… dar cert este ca e in DEX.
Azi: M-a sunat bosul, trebuie sa ajung de urgenta la “job”.
Maine: M-a coluit bosul, have sa arrive urgent at job.
Raspoimaine: Mai bos cold mi, ai hev tu arive et mai job imidiătli.
Publicat in data de 7 April 2008
Etichete: cuvinte, DEX, limba romana, Romania !!!
Comentariu de la Kappacelu`
In data de 7 April 2008 la ora 8:33 pm
Raspoimaine vom ajunge sa zicem in tiganeste, nu in engleza fonetica:))
Comentariu de la Greeras
In data de 7 April 2008 la ora 9:54 pm
engleza sau orice alta limba straina cred ca este o greseala cand este vorbita ca “un trend” si/sau “dupa ureche”
Comentariu de la blabla
In data de 7 April 2008 la ora 10:08 pm
eu as fi zis ca pluralul e boashe ![]()
Comentariu de la Andrei Monciu
In data de 8 April 2008 la ora 1:33 pm
Acuma ca a murit Pruteanu isi fac romanii de cap, rusineeee
Comentariu de la M0n0
In data de 8 April 2008 la ora 10:17 pm
Ariel…cred ca se numesc neologisme.
Se folosesc cel mai mult, cele mai noi dintre ele, in afaceri - ergo…limba afacereza.
It’s mind boggling indeed.
Comentariu de la razvan
In data de 10 April 2008 la ora 12:31 am
fărst taim în romania, ă?
